(سكايب) يستحدث خدمة ترجمة فورية للمحادثات الهاتفية.

       كشفت شركة ميكروسوفت للبرمجيات عن خدمة جديدة للترجمة الفورية، سيتم إضافتها إلى برنامج سكايب للمحادثات الهاتفية عبر الإنترنت.
     وقال المدير التنفيذي _لشركة ميكروسوفت ساتيا ناديلا_: إن الشركة ستصدر نسخة تجريبية من الخدمة المسماة “مترجم سكايب”؛ لتعمل وفق نظام تشغيل ويندوز 8 في وقت لاحق من العام الجاري.
    وتأتي هذه الخطوة وسط زيادة التنافس بين شركات البرمجيات في مجال خدمات الاتصالات الهاتفية المعتمدة على شبكة الإنترنت، مما دفع الشركات إلى البحث عن طرق لجذب مزيد من المستخدمين.
    ووفقًا لشركة ميكروسوفت فإن برنامج سكايب يستخدمه حاليًا نحو  ثلاثمائة مليون مستخدم شهريًا حول العالم، وقال ناديلا الذي تولى منصبه في فبراير/ شباط الماضي: “سيكون من السهل عليك وفقًا للبرنامج أن تتحدث لأي شخص دون حواجز لغوية”.
   ولم توضح الشركة إذا كانت ستُقدم هذه الخدمة مجانًا، أم سيدفع المستخدمون مقابلً    (عقود من العمل)
   كشفت شركة ميكروسوفت عن هذه التقنية لأول مرة خلال مؤتمر في الصين قبل نحو عامين، وذكرت الشركة حينها في مدونة إلكترونية بأنَّ الباحثين العاملين في الشركة، وفي جامعة تورنتو قد حققوا تقدمًا كبيرًا بخفض معدل الخطأ في تمييز المحادثات بنحو 30 في المئة،
   كما أضافت الشركة بأنها حققت ذلك باستخدام تقنية تسمى “شبكات الاتصال العصبية العميقة”، والتي تحاكي سلوك المخ البشري، وتسمح للباحثين بتطوير طرق ترجمة أفضل وأكثر تميُّزا من الطرق السابقة.                                                                            وأضافت: “كلما أضفنا المزيد من البيانات إلى التدريب نعتقد أنه بإمكاننا الحصول على نتائج أفضل”.

     وقال غورديب بول _نائب رئيس شركة سكايب_ الثلاثاء: إن الخدمة الجديدة هي نتاج عقود من العمل، ولقد استثمرناها في تمييز الكلام والترجمة الآلية، وتقنيات التعليم الآلي لأكثر من عقد من الزمان، والآن تظهر هذه العناصر كمكونات مهمة في هذا العصر الذي يتزايد فيه الاعتماد على الحواسب الشخصية”.
(تطبيقات واسعة النطاق)
     وكانت شركة ميكروسوفت قد اشترت سكايب في مايو/ أيار عام 2011 بقيمة 8.5 مليار دولار، في أكبر استحواذ تقوم به الشركة حينذاك.
    وبرغم ذلك تواجه الشركة منافسة متزايدة من عدد كبير من برامج الشركات الأخرى مثل غوغل هانغ أوت، وفيس تايم لشركة آبل، وبي بي إم لشركة بلاكبيري، وبرنامجي تانغو وفايبر.
      ويقول مانوج مينون _المدير العام بشركة “فروست سوليفان” للاستشارات_: إنه بمجرد إطلاق خدمة ترجمة المحادثات الجديدة سيكون لها استخدامات واسعة النطاق في قطاعات مثل السياحة والتعليم، وأضاف أن خاصية الترجمة ربما تساعد أيضا شركة ميكروسوفت على دمج سكايب مع موقعها للتواصل الاجتماعي بين الشركات “يامير”.
    وكانت ميكروسوفت قد اشترت موقع يامير_ الذي يعمل كموقع تواصل مثل فيسبوك لكن بين الشركات_ بقيمة 1.2 مليار دولار، وذلك في عام 2012.
      ويقول مينون: “لقد استحوذت ميكروسوفت على عدد من الشركات الكبيرة مثل يامير وسكايب خلال السنوات القليلة الماضية”، وأضاف: “القدرة على دمج سكايب ويامير معا سيساعد على زيادة قيمتهما، وخاصية الترجمة خطوة رائعة في هذا الاتجاه”.
  وبدأت شركة سكايب العديد من الخطوات من أجل التطوير، وجذب المزيد من المستخدمين، وأكدت سكايب العام الماضي أنها طورت تقنية لمكالمات الفيديو ثلاثية الأبعاد، لكنها قالت: إن هذه التقنية لن تكون متاحة للمستخدمين قبل عدة سنوات من الآن.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

كن مراسلاً، أرسل خبرك هنا